15 reglas gramaticales Está bien romper (y tres no deberías)

Aquí hay un hecho divertido: tendría dificultades para comunicarse con el inglés hace quinientos años. Y así sería imposible comunicando con hace mil años.

Familiarícese con este pasaje bíblico (que ha sido reescrito varias veces por académicos ingleses a lo largo de la historia) y simplemente trate de seguir el desarrollo del inglés durante los últimos mil años.

Lucas 2: 1

Ingles moderno (Nueva versión internacional, 1978) - En esos días, César August emitió un decreto de que se debería hacer un censo de todo el mundo romano.

Inglés moderno temprano (Biblia King James, 1604) - Y sucedió en esos días que salió el decreto del emperador Augusto de que todo el mundo estaría sujeto a impuestos.

Inglés medio (traducido por John Wycliffe, 1380) - Y fue un don para todos los días, un milagro salió del emperador Augusto, para que el mundo fuera rechazado.

Inglés antiguo (~ 1000) - Soþlice en daam dagum wæs geworden gebod fram þam casereAugusto, eæt eall ymbehwyrft wære tomearcod.

Como puede ver, el idioma no cambia. lo evoluciona; lo muta. ¡Se convierte en una versión apenas reconocible, y solo mil años la cambia a un idioma completamente diferente!

¿Y la parte más loca? Nadie empuja estos cambios por la fuerza. Todo sucede de forma natural.

¿Cómo sucede exactamente esto? Aquí hay algunas razones rápidas:

1) Interacción cultural:

La respuesta más simple aquí es "otras personas". Otras naciones y culturas que interactúan con un idioma pueden tener un gran impacto en la evolución de ese idioma. Descargamos palabras y frases de sus idiomas, y ellos aceptan nuestro idioma y lo cambian a su manera.

2) Nuevas necesidades:

Piense en la frase: "La aplicación en mi Android está rota". Todos sabemos lo que significa hoy, pero ¿alguien tendría hace veinte años alguna idea de lo que quieres decir? ¿Qué tal doscientos años?

Nuevos inventos y tecnologías provocan la necesidad de nuevas palabras y frases. A medida que las tecnologías más antiguas caen en el olvido, el vocabulario se asocia con ellas. Finalmente, la última vez que tuvo que recordar un cabriolé en lugar de agarrar o Uber?

3) Cambios en las formalidades:

Puede pensar que la formalidad está desapareciendo lentamente, pero la verdad es que la formalidad en culturas e idiomas funciona cíclicamente. Lo que se consideró formal hace unas décadas ahora parece frívolo hoy; y lo que puede ser frívolo hoy será formal en el próximo siglo.

Abandonamos las reglas y creamos nuevas reglas adaptadas a nuestras necesidades.

El objetivo final del lenguaje es la comunicación. La evolución que vemos en los idiomas es el resultado de nuestras necesidades de comunicación. A medida que se desarrolla la cultura, el contexto cambia; A medida que se desarrolla el contexto, los requisitos para el habla y la comunicación efectiva cambian.

La adhesión demasiado estricta a los viejos principios que ya no tienen sentido puede ser simplemente un tonto. Si ya no tienen sentido, el valor contextual de estas reglas ya no es necesario.

Sin embargo, hay una delgada línea entre romper las reglas porque son viejas e innecesarias y romper las reglas porque sabes mal el inglés.

Echa un vistazo a la infografía del editor experto a continuación. subrayan 15 viejas reglas gramaticales que puedes romper - más tres definitivamente no deberías - para ayudarlo a comunicarse mejor:

 

Artículos relacionados

Subir

Dar consentimiento de la política de cookies. Más inforamación